Cum se traduce impuscarea tigrului de la Sibiu?

Articol din categoria: ca la noi

Simplu. Prin doua cuvinte: incompetenta si prostie. A trebuit inca o data sa ne demonstram nivelul la care ne aflam. O haita de idioti n-au fost in stare sa imobilizeze sau sa tranchilizeze un tigru.

Nici nu cred ca s-au chinuit foarte tare. Hai sa-l impuscam, ce puma noastra. Ah, e pe cale de disparitie? Deci ii valoreaza pielea mai mult

Adaugă un comentariu

Câmpurile marcate cu * sunt obligatorii! Adresa de email nu va fi publicată.